PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2022/01/18 13:46:09
Name Anti-MAGE
File #1 de0885fc230ade5f94c4464edce42afd.webp.ren.jpg (81.4 KB), Download : 24
출처 fm코리아
Subject [유머] 카카오에서 번역기 만든거 앎??


아...몰라도 될것 같네요..

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
22/01/18 13:49
수정 아이콘
궁금해서 찾아보니 소문자로 하면 곰이 나오고 대문자로 하면 베어가 나오네요. 베어라는 이름을 대명사로 사용한다고 판단해서 한게 아닐까 싶네요.
jjohny=쿠마
22/01/18 13:52
수정 아이콘
아 소문자만 해봤을 대는 곰이 나와서 이상하다고 생각했는데, 첫글자를 대문자로 하니까 정말 Bear라고 나오네요.

bear -> 곰
BEAR -> "곰"
Bear -> 베어
Bears -> 곰들

이래저래 실험보니, 말씀하신 대로일 것 같습니다.
시린비
22/01/18 13:57
수정 아이콘
구글번역기
bear -> 곰
BEAR -> 곰
Bear -> 곰
Bears -> 곰

하 이놈 일관적이네
Limepale
22/01/18 15:02
수정 아이콘
크크크킄크ㅡ 전혀 웃긴내용이 아닌데 터졌네요
jjohny=쿠마
22/01/18 13:54
수정 아이콘
그런데 다른 동물들 가지고 실험해보면 이렇게 안 나오네요. Bear만 이렇게 나오는 이유가 뭘까요 흥미롭네...
22/01/18 13:56
수정 아이콘
두산 베어스? 아니 베어스는 곰들이군요
나랑드
22/01/18 14:03
수정 아이콘
bear에 동사도 있어서 그런걸까요...
jjohny=쿠마
22/01/18 14:10
수정 아이콘
(수정됨) 계속 실험해보니 Bird도 '버드'로 인식하기는 합니다. (소문자는 새)
Fox, Wolf, Mouse 등도 그렇고요

대부분은 그냥 번역되고, 일부 소수의 명사들이 이렇게 처리되네요.
부산헹
22/01/18 13:50
수정 아이콘
Saturday
린앰버
22/01/18 14:28
수정 아이콘
목요일
부산헹
22/01/18 18:21
수정 아이콘
성능확실하네
22/01/18 13:50
수정 아이콘
베어가르기(ver. 포켓몬 레드)
메가트롤
22/01/18 13:50
수정 아이콘
cut
22/01/18 13:52
수정 아이콘
베어는 사람을 찢어
초현실
22/01/18 13:53
수정 아이콘
곰은 사람을 베어!
애플리본
22/01/18 13:55
수정 아이콘
너를 이 검으로 Bear주마
22/01/18 13:55
수정 아이콘
베어

베라고
리얼포스
22/01/18 13:59
수정 아이콘
https://translators.to/ 에서 몇번 써보았는데 의외로 괜찮았습니다.
jjohny=쿠마
22/01/18 14:28
수정 아이콘
Bear(베어), Bird(버드), Donkey(동키), Falcon(팰컨), Goose(구스), Hawk(호크), Lobster(랍스터), Python(파이썬), Lamb(램), Fox(폭스), Scorpion(스콜피온), Leopard(레오파드), Hippo(히포족), Wolf(울프), Mouse(마우스)

이 정도가, (1) 첫글자를 대문자로 쓰면 영어단어의 한글표기를 띄워주고, (2) 소문자로 쓰면 한국어 단어로 번역해주는 동물들입니다.
(1) (2) 둘 다 한국어 단어로 번역해주는 동물들(훨씬 많음)과, (1) (2) 둘 다 영어단어의 한글표기를 띄워주는 동물들(극소수)은 제외했습니다.

뭔가 패턴이 있는 것 같으면서도 잘 모르겠네요.
개미지옥
22/01/18 15:00
수정 아이콘
기계번역의 경우 현재까지는 데이터에 의해 성능이 크게 좌우된다고 봐야할 것 같습니다. 모르긴 몰라도 저 단어들은 벡터 값으로 나타냈을 때 비슷한 위치에 몰려있을 가능성이 높겠네요.
착한글만쓰기
22/01/18 14:36
수정 아이콘
완전 직역인 구글, 약간의 검열이 들어가는 파파고랑 다르게 카카오는 19금 번역이 그나마 자연스럽기로 유명해요.. 카톡 같은 사적 대화 번역를 염두에 둔 것 같은데..반대로 사적 대화를 데이터로 삼아서 그렇든지..

19금 외국 장르 소설 같은거 읽을 때 구글보다 무조건 카카오 써 라는 팁이 있었어요 장르 소설 사이트에..
22/01/18 14:54
수정 아이콘
중국어 번역이 꽤 괜찮다고 해서 코로나 전에 샹하이 갔을 때 써먹었는데...
지켜보고있다
22/01/18 15:10
수정 아이콘
이리콤
시노자키 아이유
22/01/18 20:34
수정 아이콘
dj dj pump this party
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
445989 [유머] 2만명이 뽑은 최고의 애니메이션.jpg [29] 김치찌개7613 22/01/19 7613
445988 [유머] 평생 공짜 위 vs 아래 [29] 김치찌개6472 22/01/19 6472
445987 [유머] 접는데 진심인 삼성..jpg [10] 김치찌개8257 22/01/19 8257
445985 [유머] 한국해군은 핫소스를 좋아해 [15] 퍼블레인7374 22/01/18 7374
445984 [유머] "디아 너무 쎄다, 내가 용병 사옴 기달" [16] 파랑파랑8649 22/01/18 8649
445983 [기타] 마소가 히오스를 살려줄거라는 말에 대한 반응 [9] 닉넴길이제한8자7256 22/01/18 7256
445982 [게임] 현시각 히오스 갤러리 김치국 근황 [32] 아케이드8303 22/01/18 8303
445981 [유머] (스포) 노웨이홈에서 연기 제일 잘 했던 사람 [11] 길갈6311 22/01/18 6311
445980 [게임] 현시각 액티비전 블리자드, 마이크로소프트 주가 근황 [22] 아케이드8888 22/01/18 8888
445979 [게임] 오늘부로 합법이 된 것 [7] 꿈꾸는드래곤8401 22/01/18 8401
445978 [게임] 마이크로소프트 엑티비젼 블리자드 인수 [96] 달은다시차오른다9449 22/01/18 9449
445977 [기타] 공군 조종사와 미해군 조종사의 착륙방법 차이 [20] League of Legend8898 22/01/18 8898
445976 [기타] 진명여고 현수막 걸렸다.jpg [84] 파랑파랑10771 22/01/18 10771
445975 [기타] 큰닭은 진짜 맛있을까? [3] 음란파괴왕6542 22/01/18 6542
445974 [방송] F16 조종석 카메라 영상 [17] 아케이드7820 22/01/18 7820
445973 [유머] ??? : 여자끼리 군대가면 꿀잼일듯 [61] 오징어게임10842 22/01/18 10842
445972 [유머] 다음 수의 분모를 유리화하여라 [10] KOS-MOS6437 22/01/18 6437
445971 [유머] 어느 부위가 제일 좋아? [13] KOS-MOS8371 22/01/18 8371
445970 [유머] 산체스 충주시 입단영상 [18] 마이스타일8152 22/01/18 8152
445969 [LOL] 2022 LCK 오프닝 10년치 명장면 해설추가 버전 [13] League of Legend5323 22/01/18 5323
445968 [유머] 트라우마 리마인더가 돌아왔습니다. 회색사과5045 22/01/18 5045
445967 [유머] 소꿉친구와 수영장 [7] 메롱약오르징까꿍7242 22/01/18 7242
445966 [유머] 조선시대 제로투 [7] 원펀치7581 22/01/18 7581
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로