:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
21/11/09 15:20
한국 게임사가 만든 일본 게임의 한국 번역판....
저 게임은 해본 적 없지만 올해 초에 넷게임즈 크게 물리고 지금까지 못 참고 손절한 입장에서 참 궁금한 게임이었습니다 크크
21/11/09 15:41
고유명사는 수요층에 따라 원어대로 표기하는 것도 괜찮을 수 있죠. 특히 의성어, 의태어, 상징어, 관념어가 들어간 고유명사는 작품 진행되다보면 의미가 번역자가 생각한 방향과 달라지는 경우가 꽤 있기 때문에… 한편 쵸메는 번지도 아니고 번가도 아니라서 번역하기 약간 애매했을 거 같기도 한데, 그렇다고 '정목'으로 한국식 한자발음으로 바꿔놓은 건 좀 의아하긴 합니다. 무슨 효용을 노린 선택인지 모르겠네요.
21/11/09 15:45
사실 본질적 부분은 이 게임이 단순한 외국제작겜을 수입해와서 번역한 케이스가 아니라
한국 제작팀에서 만들었고 일본에 먼저 발매한 다음 한국에 온 게임이라는 점이겠죠
|