:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
21/04/17 20:30
원래 한자 독음은 중국어 발음을 우리가 가능한 발음중에 최대한 비슷하게 고른거라서.. 특히 일본어는 옛날 중세 중국어 발음을 잘 유지하고 있다는 얘기도 어디서 봤었습니다 우리는 무조건 한글자 발음으로 맞추느라 손상된 것도 았고..
21/04/17 20:43
말씀하신대로입니다. 일본어는 사실 동화책이 논문이나 전문서적보다 읽기가 더 어렵죠.
최소한 저는 그렇습니다 크크크...;;
21/04/17 20:48
맞습니다. 일본어는 한자 단어를 읽을 때 우리 나라처럼 음으로만 읽는게 아니라 뜻으로 읽는 경우도 많은데
고급단어는 백이면 백 싹다 우리 나라랑 똑같이 음으로 읽거든요. 물론 한자를 다 안다는 전제 하의 얘기지만. 근데 막상 일본어 자판으로 한자 단어 찾으려면 잘 안 찾아집니다. 발음이 미묘하게 다른데 그걸 제대로 입력하기가 어려움...
21/04/17 21:15
한국어로 단어를 아냐와 그걸 한자로 써서 읽냐가 다르고 간간히 한자가 다르더라고요.
한국에서 한자를 잘 안쓰기때문에 굳이 간단하게 바꿀 필요가 없어서 옛날 한자를 잘 보존하고 있다는 말을 본거 같네요. 크크
21/04/17 21:37
말씀하신 부분도 있고, 모음의 영향도 있습니다. 일례로 오사카외국어대에서 했던 실험에 따르면 등 뒤에서 한국어 원어민이 '어머니'와 '오모니'를 발음했을 때 일본어 원어민은 두 단어를 전혀 구분하지 못했다고 하죠. 일본어에는 ㅓ발음이 없으니까요. 한국어 원어민이 한국어에 없는 R/L, P/F 구분이 어려워하는 것과 비슷하지요. 발달 쪽 연구에서는 영아기 때는 모든 발음을 구별할 수 있으나 모국어 습득과정에서 모국어에 없는 소리는 점점 구별하지 못하게 된다고 하더라고요.
21/04/17 20:46
음독은 발음 일어나 한국어나 그게 그거죠 크크크크
훈독부터 좀 다른거고. 그래서 사람 이름을 번역기가 정말 번역을 못합니다;;
21/04/17 21:39
일본이나 한국이나 한자음이 북방민족 영향을 덜 받던 시절 발음을 따왔으니 상대적으로 비슷할 수 밖에요. 그 중에서도 비슷한것만 고른 느낌이구요. 몽골 한번 여진족 한번 거치고 나니 얼 알 하는 발음이 너무 섞여버렸다는 중국어.....
21/04/17 22:01
최근에 유튜브로 아시아어 비교하는 영상들을 쭉 봤는데, 개인적인 느낌으론 중국어 - 몽골어 - 한국어 - 일본어의 느낌이 묘하게 차례차례 비슷해지는 느낌이더군요. 그 중 몽골어는 러시아+한국어의 느낌이 섞여 있는..
https://youtu.be/c7P_ZLnh3b4 (저는 마지막 인도네시아어가 이쁘더군요) 한중일 언어를 배운 외국인 말로는 문법체계가 비슷해서 한국어를 배운 후 일어를 배우는 걸 추천한다고. https://youtu.be/gQ-LpMTxGGY 그리고 한 외국인이 다른 외국어를 주관적으로 모사한 영상도 있는데 재미는 있더군요. 한국어는 약간 독일어 느낌인 듯. (북한어는 너무 정확하게 모사해서 놀랐습니다 ) https://youtu.be/QxrDNRhYFyI
21/04/17 22:12
그것도 그런데 근대에 발생한 용어들을 죄다 일본에서 번역했고 그 번역된 한자어를 독음만 우리식대로 읽는게 많으니까요 뭐.
만약 우리도 서양문물을 더 빨리 들여왔어면 서로 번역에 쓴 한자어가 다를수도 있었겠죠. 사이언스가 과학인게 당연한게 아니니까.
21/04/17 22:42
요새 용과같이를 하고있는데, "솔직히"의 발음이 우리나라와 똑같아서 놀랜 기억이 있어요. 그 밖에도 일상용어들이 비슷한게 생각보다 많더라고요.
21/04/17 23:08
일본 애니, 게임, 영화를 자막과 번갈아가면서 보면 일어발음인데 한국어와 비슷해 놀랄 때가 한둘이 아닙니다;;
발음 비슷한 게 많다는 걸 알면서도 계속 놀라요.
21/04/18 00:44
주야장천 일드나 애니보면 일상생활 회화 반은 알아들을 수 있는 이유가 저런건가요. 그래서 공부하다 음독훈독 나오면 걍 때려치길 몇 번째인가...
|